The South Korean capital is turning the event into a 10-day queer culture festival.
Seoul Pride will be launched on Saturday, July 14, at the capital's City Hall.
The Korea Herald reported that it will feature more than 100 booths set up by LGBT-friendly groups and will mark the start of the 10-day 19th Seoul Queer Culture Festival. The festival will host art exhibitions, a film festival, and parades—all around the theme "queeround," a reference to the start of a new "round" or era for the LGBT community.
The event's executive director Hahn Chae-yoon said she hopes the efforts will help "create a place of solidarity in civil society."
Performers include a team of gender-nonconforming artists who will put on a Beyoncé-inspired show, but few South Korean celebrities have openly endorsed the pride event, fearing backlash from the public.
A religious group that opposes same-sex relationships and supports gay conversion therapy will host a counter event near City Hall, entitled "Better than Queer." It will feature pastors and speakers who say they were "previously gay," The Korea Herald reported.
Seoul Pride will be launched on Saturday, July 14, at the capital’s City
Hall.
The Korea Herald reported that it will feature more than 100 booths set up
by LGBT-friendly groups and will mark the start of the 10-day 19th Seoul
Queer Culture Festival. The festival will host art exhibitions, a film
festival, and parades—all around the theme “queeround,” a reference to the
start of a new “round” or era for the LGBT community.
The event’s executive director Hahn Chae-yoon said she hopes the efforts
will help “create a place of solidarity in civil society.”
Performers include a team of gender-nonconforming artists who will put on a
Beyoncé-inspired show, but few South Korean celebrities have openly
endorsed the pride event, fearing backlash from the public.
A religious group that opposes same-sex relationships and supports gay
conversion therapy will host a counter event near City Hall, entitled
“Better than Queer.” It will feature pastors and speakers who say they were
“previously gay,” *The Korea Herald* repor
讀者回應
搶先發表第一個回應吧!
請先登入再使用此功能。