阿圖什與扎烏爾(Artuş və Zaur)
作者 阿里克帕‧阿利耶夫(Ələkbər Əliyev)
出版社 不詳
出版年份 2009年
阿里克帕‧阿利耶夫的小說《阿圖什與扎烏爾》(Artuş və Zaur)的封面;阿塞拜疆作家阿里克帕‧阿利耶夫(Ələkbər Əliyev)接受媒體采訪。
自今年一月出版上市後,《阿圖什與扎烏爾》的銷量已達到150本,對一部出自阿塞拜疆本國的小說而言,在當地短期內達到這一銷量已算是熱賣,儘管當地只有一家名叫「阿里尼諾」的連鎖書店願意銷售該書。
但是好景不長,書店方面上週告知阿利耶夫,當地警方已命令不得銷售《阿圖什與扎烏爾》,還有兩個分店遭到警方短暫關閉,原計劃的作者與讀者見面交流會也被迫取消。警方認為《阿圖什與扎烏爾》違背了本國的價值觀,前去查禁小說的警察還留話:「如果你們不撤下,我們就自己動手」。
《阿圖什與扎烏爾》是阿利耶夫的第六部小說,書中既有兩個男子之間的同性愛情,也觸及亞美尼亞和阿塞拜疆兩國人之間與領土、民族和宗教信仰有關的衝突。阿利耶夫上週對路透社記者說,在阿塞拜疆,主要有兩種人被許 多人用刻板偏見的眼光看作是異類:同性戀者和亞美尼亞人,而他的小說就是要向這種偏見和仇恨情緒發起挑戰。31歲的阿利耶夫認為,同性愛情只是《阿圖什與扎烏爾》全書中的一個背景過程,他的小說在整體上是關於那些毫無意義的衝突以及社會問題。
在許 多人信奉伊斯蘭教的阿塞拜疆,同性戀長期以來被不少人認為是禁忌,人們對不同地域、不同民族和不同宗教信仰的排斥,也是阿利耶夫小說中矛盾和衝突的來源,甚至導致死亡悲劇,如同小說《阿圖什與扎烏爾》的結尾,兩位同性戀人從巴庫古老而聞名的處女塔上雙雙跳下。
本文原載:愛白網
讀者回應
搶先發表第一個回應吧!
請先登入再使用此功能。