我們同志女/兒都愛我們的母父,生我們,養我們,教我們,我們怎麼會不愛自己的母父?這是第一位的,始終是放在第一位的,這是我們無論如何也首先要表白的:Ma, I love you。
I wish I knew how to quit you。
寫進自己的愛情回憶錄。
最近看了美籍華人女導演Alice Wu描寫紐約華人社區故事的處女作《Saving Face》(譯名《愛·面子》),也有這樣讓我非常難忘的台詞。
劇中的女主角是個美國出生的華裔同志,到了萬不得已的時刻,要跟媽媽坦白自己的同志愛情,電影台詞是這樣的:
Ma, I love you (媽,我愛您)。
Ma, I am gay(媽,我是同志)。
是的,是的,是的,我們同志女/兒都愛我們的母父,生我們,養我們,教我們,我們怎麼會不愛自己的母父?這是第一位的,始終是放在第一位的,這是我們無論如何也首先要表白的:
Ma, I love you。
對我們來說,對我們的女/兒vs母父的關係來說,這又是不用表白的,這份愛,最困難最不可能表白的,是用我們的母語中文漢語:
媽,我愛您。
血濃於水,尤其是中國同志,華裔同志,我們的文化,我們的傳統,我們的孝道,我們代代相傳,我們繼往開來,我們薪火傳遞,媽,我愛您,我們或許 含羞委婉內秀,說不出口,但這是不言自明的,天經地義的,自然而然的,理所當然的啊:
Ma, I love you (媽,我愛您)。
媽說:你怎麼可以,「同時」說這兩件事情?
哺乳的月份剛足,就必須戒斷母乳;
稍長,離開母親的膝下,成為學校的學生;
當今世界,更是越來越多的人類成員,背井離鄉,飄洋過海,遠離母父故鄉;
我們由此,成為一個獨立的生命個體。
但無論我們的生命個體,如何的獨立,我們生命中擁有的愛情,無論是同性的愛情,還是異性的愛情,我們都是要和在這個世上最信任最愛戴的親人母父一起,分享喜悅歡樂,分擔離愁別恨的呀!
因為這個原因,我們才膽戰心驚地跟媽說,放在第二位地跟媽說,媽,我是同志,我愛的是我的同性,我的愛人,跟我同一個性別。
本來我只寫到這兒,這樣的電影台詞,過耳不忘的台詞,充滿中國式樣親情的台詞,就算完了,現在回想起電影場景,接下來的劇中母親的回應台詞,更值得和《如歌》的讀者們分享吧。
媽說:你怎麼可以,「同時」說這兩件事情?
媽說:我不是一個壞母親,我的女兒,怎麼可能是同志?
读者回应
抢先发表第一个回应吧!
请先登入再使用此功能。