Test 2

Please select your preferred language.

請選擇你慣用的語言。

请选择你惯用的语言。

English
中文简体
台灣繁體
香港繁體

登入

记住我

初到 Fridae?

Fridae Mobile

Advertisement
Highlights

More About Us

15 Mar 2008

有志一同?有治一同!──专访台湾同志婚姻立法先锋萧美琴

萧美琴不久前卸下其台湾立法委员的职务,暂止了政治生涯,但是她为同志权益所做出的努力却从来没有停止,虽然她主催的「同性婚姻法」目前陷入停滞,她仍充满热情和信心地为同志族群摇旗助威,汇乐Fridae台北通讯员黄伯钧专访了这位令人激赏的女性。

第七届民进党籍立法委员萧美琴在台湾政坛一直以来致力于积极推动同志权益,主催并草拟了「同性婚姻法」,主张将同性婚姻合法化。

萧美琴的父亲是台湾人,母亲是美国人,她在哥伦比亚大学获得政治学硕士学位,于12年前回返台湾,投身台湾政坛。

她自2000年起开始担任总统府顾问,并在2000年及2004年台湾总统大选中担任陈水扁竞选总部发言人及国际事务部主任。另值得一提的是,她是台湾国会中最年轻的女性议员之一,2002年进入立法院时,仅31岁。

2006年,萧美琴提案的「同性婚姻法」遭到国民党籍立委赖士葆率领的21位立委的集体抗议及阻拦,致使该案无法通过一读,并被退回程式委员会。

汇乐Fridae台北通讯员黄伯钧与萧美琴进行了专访,就「同性婚姻法」提案失败一事,谈及了台湾同志运动的现状及台湾同志权益立法运动中的得失与经验。(本次专访以英语进行,本文为Fridae新闻编辑整理翻译。)


Fridae:是否可以重述一下「同性婚姻法」这个提案的影响和反应。

我们的提案最初获得足额立委联署,得以正式提案,但遭到了反对派的反对联署,所以无法顺利通过一读并交付内政及民族委员会继续审议,他们(反对派)更持续排挤我和其他的提案人。我的两位担任长老会牧师的同僚面对的压力尤其巨大。但最终虽然我们所有提案人都无一退出,这个提案还是无法被排入议事日程。

我随后持续跟进,召集一些同志权益组织举行了座谈会商讨对策,我提出了几项选择:一是继续推进目前看来前途无望的「同性婚姻法」丶二是以修改后的「同性伴侣法」来取代原本的「同性婚姻法」闯关丶三是召开新的听证会,但对面这三种选择,无法达成共识。我曾经询问「同性婚姻法」反对派的立委赖士葆他反对这个提案的原因,他回答说他的价值观决定了他对「同性婚姻法」的不认同,除此之外,我也认为他背后必定有保守宗教势力的支持,因为立法院外,有教会甚至发动了「为台湾不通过合法同性婚姻祷告」大会!

我当时清楚表明我们有限的人力不足以起草新的提案,如果同志群体能够提供一份新的提案,我将会非常乐于支持。因为我的确感到同志族群在这个议题上应该团结一致丶积极主动,一味的倚凭局外人的从旁协助是远远不够的。我相信同志族群中也有从事法律相关职业的专业人士,但目前我尚未得见任何明显进程。

Fridae:您跟LGBT族群合作有多久?您是否明确表达过需要他们做出更多相应的努力和投入?

我想我表达得非常清楚。以往我也曾经推动过「动物保护法」,我们举办过同样形式的听证会丶也履行了其他相同的程式,但不同的是,当时我们合作的动物保护组织能够提出非常明确而具体的要求和规划,他们说得出我们所应该争取实现的条例,即使有些设想明显看来稍嫌理想化,但至少他们非常明确的目标和措施。我们得到了他们相当多的投入和协助,所以才能实现那个法案的顺利通过。

但「同性婚姻法」的提案过程中,同志团体的意见并不是很统一,基本无法达成共识,也没有人能明确提出提纲挈领的意见,即使连一个「理想化」的声音也听不到。因此,我的确是心有余而力不足,我是说如果这个群体本身并没有强烈的意志去推动和宣传,我很难去做一场单枪匹马的奋战,而且我本身也并不是女同性恋者。

所以,我要呼吁的是:「同性婚姻法」是一个极其重要的政治行动,如果得不到同志群体全面的支持和努力,我们就无法对结果报以乐观的期待。我认为在协调和组织方面我已经尽了自己应尽的责任,而且也积极释出对新提案的热忱和支持,但如果缺乏了同志群体的全心理解以及通力合作,我的善意和付出也是相当徒劳的。

Fridae:去年十月,您亲历了台湾同志游行并见证了破纪录的参与人数,对此您有怎样的体会?

参与人数逐年增多是非常好的现象,这证明台湾同志游行的影响力在扩大,而且社会包容力也在增加。同时,参与游行的众多出柜同志也在向未出柜的同志传达一种「你并不孤立无援」的讯息。所以,台湾同志游行其本身已经超越一般团体运动的范畴,成为一项社会运动,具有深远的社会政治意义。

Fridae:我们也同样注意到在去年的台湾同志游行中,台湾两个主要政党国民党和民进党都各有派出代表出席,但两党在总统竞选过程中在同志权益议题上并没有达成显著共识,您个人认为这一点应该如何改善?

首先,我认为领导层对同志议题的理解和关注较以往已经有了长足的进步。陈水扁总统首开先例的接见国际LGBT团体的领导人,这点连美国总统布希也未曾在其任内做到。实质上的进步,我认为涉及到两个层面的讨论:其一是社会大众的心理接受层面,这需要学校教育和良知媒体的双管齐下; 其二是立法层面,关于这点,我们在某些方面已经取得了进步,比如说防止家暴,我们已经对同性伴侣之间制定了保护政策。

但无可否认的,在其他方面我们仍有广大的进步空间,即使目前看来情势并非相当乐观,但我相信各个政党的领导人应该在此时介入。赖士葆委员阻挡我们的提案,但他所属的国民党的前主席马英九先生却是以对同志的友好态度而备受推崇。我认为他们党内关于同志的问题,上下级之间有很大沟通的空间,不过,我并没有看到任何良性的进展。

同样的,在我们党(民进党)内对同志也存在许多偏见丶误解以及许多不理性的声音,但至少我们党内的领导人已经开始试图重视这个问题了。比如说,我们通过了「性教育平等法」,对了,我们坚持不采用「男女教育平等法」的命名方式。

我认为总体上相对于其他的亚洲国家和地区,台湾是一个对同志相当具有包容力的地方,这一点我相信可以从台湾同志游行那激动人心的场面看得出来。我还记得我曾经跟一些日本的朋友们谈起自己在草拟的「同性婚姻法」,他们一脸难以置信的问:「真的吗?你们是怎么做到的?」那对他们来说的确是不可思议的。

Fridae:跟其他国家相比,请问您怎样看待台湾的同志运动进程,并且在面临的挑战方面有何异同之处?

当然跟欧洲国家相比,我们是远远落后的。因为那边的政治图景中可以看得到同志的身影。在德国有一个我们的姐妹政党,他们的党主席就是同志。所以,如我所言,欧洲国家对同志抱持着更开放的态度。反观台湾,至少我不认为我们党内有任何公开出柜的同志。


Fridae:几年前有同志试图参选,但落选。

的确如此,同志权益要得到政治家的支持,就必须出柜并且为自己发声。而且相当重要的是,与其等待别人代言,不如自己挺身而出,为自己争取应得的权力,并且相信自己的能力和影响。就像台湾同志游行一样,是一个显示力量和影响的好途径。

Fridae:最近在台湾掀起一阵讨论的同志议题是「警察网路钓鱼」,您对此的看法是?

坦白的说,我认为警务人员应该有更重要的事情值得他们去做(笑)。但我认为,即使是对待色情问题,台湾比起其他亚洲国家都是更加容忍的。我们可以以李安的近期的某部超尺度的电影为例,台湾完全可以一刀不剪的完整上映,但试问中国大陆丶新加坡能否做到?

但是问题再回到同志议题上,要在法制上取得改善,就必须有法律方面的代表。同志族群无法组成一个政治活动团体的话,就无法有人站出来为他们代言。事实上常常有人批评台湾政治肮脏,但如果我们一直怕「弄脏」自己,何谈更洁净的改变?

Fridae:台湾同志权益的政治前景是什么?3月的总统大选是否将改变任何现状?

首先,两党都有代表出席了去年的台湾同志游行,这是非常正面的现象。我相信未来无论谁能执政,同志权益的前景都将会更加明朗,会朝着更开明和宽容的方向发展。

Fridae:就你个人来讲,是什么造就了你今天对同志的立场?

我觉得我思想上非常开明,我来自一个开放的教育背景,而且我所就读过的奥伯林学院也以相当自由的学风闻名,在那里处于边缘的同学和校友们一般都十分敢言和出位,我想生活背景和教育环境造就了我对差异的尊重和理解。

Fridae:您目前对个人生涯有何规划?

我目前正处于休息阶段,这是我多年来一直渴望的。我想我会利用这段休息时间充电一下,可能会去拉丁美洲旅行,说不定能遇到一个像瑞奇·马丁(Ricky Martin)那样的男生。对了,你可能想象不到,我从少女时期就视乔治·迈克尔(George Michael)为梦中情人,他出柜的时候,我遗憾自己永远都没有机会了。

Fridae:原来瑞奇·马丁和乔治·迈克尔是您所欣赏的男士类型???

对,就如我刚才说的,我永远尊重并欣赏差异。

读者回应

1. 2008-05-26 09:48  
Ciao. Is it possible to send me or post the interview transcript in English?

请先登入再使用此功能。

Social


This article was recently read by

请选择新闻及专栏版本

精选个人档案

Now ALL members can view unlimited profiles!

Languages

View this page in a different language:

赞好

合作伙伴

 ILGA Asia - Fridae partner for LGBT rights in Asia IGLHRC - Fridae Partner for LGBT rights in Asia

Advertisement