Test 2

Please select your preferred language.

請選擇你慣用的語言。

请选择你惯用的语言。

English
中文简体
台灣繁體
香港繁體

登入

記住我

初到 Fridae?

Fridae Mobile

Advertisement
Highlights

More About Us

新聞&特寫

« 較新的 | 較舊的 »
8 Apr 2016

Hong Kong airport staff confiscate ashes of British man’s husband

A British man who’s husband tragically died in Australia has told buzzfeed news about trauma of “losing him again” on his way back to Britain.

The incident occurred on 22 January when Marco Bulmer-Rizzi, 38, was carrying the cremated remains of his husband, David Bulmer-Rizzi through Hong Kong International Airport on the way back to the UK from Australia.

Marco Bulmer-Rizzi’s husband died on their honeymoon in Australia after falling down a flight of stairs. The country’s refusal to recognise same-sex marriage meant the death certificate stated that David was “never married,” causing much distress to Bulmer-Rizzi.

As Bulmer-Rizzi was transferring in Hong Kong—where same-sex marriage is not recognised—security officials spotted the ashes as they went through the X-ray scanner.

“I was taken to one side and she said, ‘What’s in this box?’” Bulmer-Rizzi told BuzzFeed News. “She wanted to open the box. And I said,

‘These are human remains. It’s my husband. My husband died while we were in Australia. She just looked at me and said, ‘I need to take this away.’”

“I put my hand down [on the box] and said, ‘No, you can’t. I need to see your supervisor.’” The official’s manager arrived to find Bulmer-Rizzi in a state of distress.

“I felt like I was losing him again,” he said. “All I wanted was to be able to travel with David’s ashes on me so he wouldn’t have to travel back by himself.” Eventually the manager over-ruled the guard and returned the ashes.

Marco Bulmer-Rizzi blames the British Foreign Office for the trouble he experiences as he approached the British Consulate in Melbourne.

“The government could have simply issued me a letter saying I was David’s next of kin. My government should step up,” said Bulmer-Rizzi.

“There was nothing in place,” he said, adding that there was no information for LGBT people on the Foreign Office website. “They weren’t aware. It came as a complete surprise to them that somebody who is in a same-sex marriage might find themselves in a position where they’re not recognised as the next of kin.

讀者回應

回應#1已於於2016-04-12 16:16被管理員刪除。
2. 2016-04-12 18:49  
So this story is NOT about HK airport seizing the ashes (which they didn't even if that is wholly implied in the headline, but about the British government web-site inadequacies.

I think we would be better served by decent journalism here, rather than sensationalist headlines.
3. 2016-04-13 02:05  
haha

Fridae!!!!! Hang your head in shame!!!!!!!!!

DISGRACEFUL

MIS-LEADING reporting again and again!!!

I feel for Marco but he is the one to blame. Making assumptions that the rest of the world works like the UK is completely foolish.

Anyone reading this should email fridae to at least get the headline changed for this story.

APPALLING!!!
4. 2016-04-13 05:43  
look, interpretation of Sodom Gomorah in hollybook is wrong because sodom Gomorah population was not Gay
the attitude mentioned in hollybook about sodom-gomorah people were against Gays attitude mostly.

修改於2016-04-13 05:45:19
5. 2016-04-13 10:56  
Dreadful headline, poor copywriting and wholly inappropriate photo, I don't know if one of the two men in the lead photo is the deceased. Even if he is, it is horribly insensitive to lead such a serious story with such a photo. And what happened to photo captions and photographer credits? Someone can sue you.

請先登入再使用此功能。

請選擇新聞及專欄版本

精選個人檔案

Now ALL members can view unlimited profiles!

Languages

View this page in a different language:

讚好

合作夥伴

 ILGA Asia - Fridae partner for LGBT rights in Asia IGLHRC - Fridae Partner for LGBT rights in Asia

Advertisement